中国語の『亜麻色の髪の乙女』

NHKBS2でやっていた。かなりツボに来た。可愛くて脚がきれいな女の子だってのもあるけれど(笑)。字幕で出ていた翻訳は原曲と全然違うのに雰囲気が伝わる不思議な歌だった。
中国語ってなんとなく舌っ足らずに聞こえるから可愛く感じるのかなぁ。そんなこと思うのおれだけ??
亜麻色の髪の乙女』もカノンコードくさい。